Museo de Arte de Kariya

📍 Localización y contacto
ℹ️ Información
🕒 Horario de apertura
- Lunes: 9:00 AM – 5:00 PM
- Martes: 9:00 AM – 5:00 PM
- Miércoles: 9:00 AM – 5:00 PM
- Jueves: 9:00 AM – 5:00 PM
- Viernes: 9:00 AM – 5:00 PM
- Sábado: 9:00 AM – 5:00 PM
- Domingo: 9:00 AM – 5:00 PM
🎟️ Compra tu entrada
🗣️ Museo de Arte de Kariya: Opiniones
Experiencia fantástica: 刈谷市に引っ越して3年程経ちますが、美術館は何度か訪問させて頂きました。 せなけいこ、ヒグチユウコ、馬場のぼる…等の大物アーティストの展覧会を定期的に開催していて嬉しいです!
Experiencia fantástica: 刈谷市美術館というよりは、馬場のぼるさんの展覧会がステキすぎて、最高でした。 開催してくださりありがとうございます!
Experiencia fantástica: 土曜日の午後に訪問しましたが比較的観覧しやすかったです。今回はなんと言っても 刈谷美術館のスタッフの方々の対応が素晴らしかったです。感謝致しております。 Reservation recommended Not sure …
Experiencia fantástica: 馬場のぼる展に行ってきました 思ってた以上によかったです
Experiencia fantástica: 子ども向けの展示でも一緒に回りやすい広さです。絵本を読めるコーナーや、通路などにもパネルがありとても楽しかったです。
Experiencia fantástica: 私にとっては遠方ですが、行く価値のある素敵な美術館です。子どもの本周辺の面白い展示が魅力です。
Experiencia positiva: It was quite crowded because it was the first day of the three consecutive holidays and the weather was good. (It wasn't so crowded that I couldn't walk) On the 1st and 2nd floors, there are exhibits of 11 Piki no Neko, as well as some of her early works and art materials, and there is also a space for children to read picture books. There were also junior high school students of (I don't think there was a permanent exhibition) Perhaps because all the exhibited works had a gentle atmosphere, everyone looked calm and happy. There weren't many lockers to store our luggage, and none of them were big enough, but the receptionist said, "If you can't fit in, we'll keep it for you." hey) The facility itself is not a very large museum, and it is neither new nor old, but the free space was clean and I was able to use it comfortably.
Experiencia positiva: I visited you at the Noboru Baba exhibition. We were 3 adults and had a great time. Sounds good. Cash only. greeting Noboru Baba (1927-2001) was born in Sannohe Town, Aomori Prefecture, and enjoyed drawing from an early age, becoming familiar with manga. After making his debut as a cartoonist in 1948, not long after the end of the war, he moved to Tokyo the following year and began full-scale activities with children's magazines. The series "Post-kun", which cheerfully depicted the lives and play of boys, became popular and quickly became a popular cartoonist. Around 1960, while drawing humorous cartoons for weekly comic magazines for adults, he also expanded his field of activity to picture books, and in 1967, the first work of the "I Piki no Neko" series was born. There are some sly places, but all six adventure stories unfolded by cats that you can't hate somewhere, and the unexpected story development of a manga artist is pleasant, and it has become Baba's representative work that is still read from generation to generation. While working on a number of other picture books, he drew works for exhibitions with fellow cartoonists, and continued to serialize political cartoons in newspapers until just before his death. It can be said that Baba's wide-ranging creative activities over half a century have been aimed at giving people of all generations, from children to adults, a "good laugh" that warms their hearts. In this retrospective exhibition of unprecedented scale, in addition to the original drawings of representative manga and picture books, sketches that convey the production process and a keen eye for observation, a single picture and illustration of a cat, and three-dimensional works that he enjoyed. In addition, we will also introduce works such as boyhood and pre-debut works. Please enjoy this opportunity to look back on the full picture of creation, not just "I Piki no Neko", with about 500 works and materials, and enjoy the whole Baba world full of warm humor and cuteness. Last but not least, I would like to express my heartfelt gratitude to all the people who have contributed to the holding of this exhibition. Organizer drawing is living Noboru Baba liked to draw. From the time he was three years old when he drew a horse sleigh on the white wall of his newly built home until a few days before his death, Baba continued to draw throughout his life. When you think about it, the word "devotional" may come to mind, but for a teacher, drawing is more normal, like inhaling and exhaling what you see and what you think of, and moving your hands. I feel that drawing with light, spinning lines is what it means to "live". When Baba-sensei drew pictures, what was always important was "humor." The kind of humor that never hurts or demeans. It's a warm "laughter" that makes you think that you might have been drawn with a small "fufu" smile. Sometimes there is a laughter that makes you feel pathos, but even so, the "funnyness" contained in the painting relaxes the cheeks of the viewer and naturally comforts the heart. Whether he was traveling, taking a walk, watching movies or watching TV, Mr. Baba was always drawing. Whether I was working or not, I continued to draw. Let's take a look at the many paintings left behind as a result. Yuko Sekiya (former editor-in-chief of Kogumasha)
Experiencia positiva: The museum is a 10-minute walk from Kariya Station. Although it is small for an art museum, it holds unique exhibitions about four times a year. There are 60 free parking spaces. I went to see Noboru Baba's special exhibition held from 2022.9.17. He is famous for his 11 Piki no Neko, and is characterized by his heartwarming and warm style. The original picture of the picture book and its production process. I was able to see sketches and three-dimensional works. Various items such as cat stuffed toys, books, and miscellaneous goods were lined up at the product sales, and many people were looking to buy Mr. Baba's goods.
Experiencia fantástica: 写真OK(一部)ってのうれしい 描写のしっかりした人体に鎧を着せて、リアル。顔もいい。 それで買い物袋持ったり、ソファにくつろいでいたり、楽しい❗️ 野口哲哉さん、すごいワ
Experiencia fantástica: 興味を持てる展示が多い美術館です。今後は漫画家のイラスト・原画展示も期待しています。JR刈谷駅徒歩圏内ですから、県外の方もお越しになりやすい美術館です。
Experiencia fantástica: 知り合いに紹介されて訪問。興味深い作品が展示されてました。
Experiencia fantástica: 駅から程近くにありました。 お茶室と美術館の間の紅葉が 素敵でありました。 館内のポスターとシャンデリアの 絶妙な配置に気づけました! キュンキュン( *´艸`) パンダの遊具に乗った方は、 ポストカードの中のお方で ありますよ。 駅から程近くにありました。 お茶室と美術館の間の紅葉が 素敵でありました。 …
Experiencia fantástica: 障害者手帳提示により無料で観覧できるので大変ありがたいです。
Experiencia fantástica: 休日午前に伺いましたが、ゆっくりと観ることができました。 受付や各所におられる学芸員?職員?の方が皆さま親切です。 茶室にも行ってみたい。 休日午前に伺いましたが、ゆっくりと観ることができました。 受付や各所におられる学芸員?職員?の方が皆さま親切です。 …
Experiencia positiva: At about 2,000 square meters, it is rather small for an art museum in the city, but it regularly collects the works of Japanese painters and holds collection exhibitions. It seems that there were several exhibitions of Western paintings, such as traveling exhibitions, but it seems that they have not been held in recent years because of the scale. However, I would like to visit again because it seems that I am putting effort into the special exhibition. Children's paintings are displayed when you visit, and it may be similar to a public gallery in terms of role.
Experiencia fantástica: 綺麗な絵がいっぱい有った。楽しかった。本当に行ってみて下さい。
Experiencia fantástica: お友達と村上康成展を見に行きました。 村上さんの絵本を子どもが小さい時にいっぱい読み聞かせたのを思い出して、とても懐かしかったです。
Experiencia fantástica: 村上康成展を観賞。ゆったりとした展示で、隅々まで観れました。 この内容で無料なのは凄い。
Experiencia fantástica: 今まで、絵本作家さんの原画展など興味深い展覧会がいくつもありました。 今回のミロコマチコさんの展覧会は初めて見ましたが、とても力強く迫力満点の絵画がたくさんありました。癒されるというよりは、迫力に圧倒される感じでした。 これからも、いろいろな絵本作家さんの展覧会を期待しています。
Experiencia fantástica: パステル画を観に行ったが、コロナ対策が徹底されており安心して鑑賞ができました。
Experiencia fantástica: 今回は村上康成さんの展示会があったので初めて行ってきました。 駐車場が無料なのは良かったです。 施設は其れなりに良かったです。
Experiencia positiva: Free and has parking available. Small museum with limited selection, but in middle of town and has AC.
Experiencia fantástica: 今回のヒグチユウコ展は、入り口からテーマのサーカス仕様になっていてテンション上がりました\(^o^)/ ロビーのパネル、トイレまでヒグチユウコ仕様になっていて楽しめました♪ 展示数も多くて、期間遅れの開催でしたが刈谷でやっていただけて本当にヨカッタです。 学芸員の方々のご苦労に感謝でした。
Experiencia fantástica: 地方の小さな美術館ですが、中々面白い展示会をしていると思います。展示会に合わせて、ホール壁も合わせて装飾するなど、職員さんの心遣いも感じられます。
Experiencia fantástica: ヒグチユウコさんの展覧会で再訪しました。家からは遠いのですが、私の好みの展覧会が度々開催されるので、どうしても観たい時は訪れます。いつもとても観やすくて好きな美術館の一つです。
Experiencia fantástica: 美術館は広くありませんが隣には図書館もあり近隣には買い物する場所もあるので自分だけの時間を有効に使えます。
Experiencia fantástica: 刈谷駅から少しだけ歩きますが、展示内容が良く、小さな子供連れのご家族も観賞しやすい高さに合わせた掲示の仕方を工夫されています。
Experiencia fantástica: ヒグチユウコ展を目当てに再訪。 見応えたっぷり、またロビーなどの装飾もとても凝っていて楽しめました! 10時台に訪問。開催してからだいぶ日が経っているのでさほど混雑はしていなかったものの、コロナウイルス対策の為エレベーターは2人ずつしか乗れず。 2Fの展示室に行くまでが少し時間がかかります。 ヒグチユウコ展を目当てに再訪。 見応えたっぷり、またロビーなどの装飾もとても凝っていて楽しめました! …
Experiencia fantástica: 地方の美術館ですが、時々いい企画展を開催してくれます。深堀俊介展はめちゃ良かった!
Experiencia fantástica: 親子デーで無料だったので、ラッキーでした。そうでなければ若干規模のわりには料金高めかな。
Experiencia fantástica: 企画がいつも面白いです!今回も満足!
Experiencia fantástica: ユニークな企画展を開くので、名古屋に行くときはいつもチェックしてます。刈谷駅から歩いて楽々です。
Experiencia fantástica: 土方重巳展、最終日でした。とても、見応えがありました。秋は、せなけいこ展があるようです。今から、楽しみです。
Experiencia fantástica: 刈谷市美術館はあまり大きい美術館ではないのですが、とても企画展が優れている美術館です。例えば、和田英作(文化勲章受賞)など、伝統的なアーティストの展覧会もありますが、広くサブカルチャー系の中原淳一や、藤井千秋など、戦後の大衆文化に影響を与えた、でも、まだ美術界での評価が定まっていないアーティストを積極的に特集しています。また、絵本作家や、ちょっとアンダーグラウンド系の人など、意欲的な展覧会が多いです。また、まだ生きていらっしゃるアーティストの場合、本人がいらっしゃることもあり、私は斎藤吾朗画伯のサインをもらったことがあります。駅から十分ぐらい歩きますが、タクシーなどを使うほどではないと思います。企画展をやっていない時があるので、ホームページを調べてからが良いと思います。
Experiencia fantástica: 一日中美術館でした。 ギャラリートーク、製作しながらの楽しいトークと大満足でした。金魚製作は面白く、さすが、知識豊富な深堀さんでした。もう一度行きたい‼️
Experiencia fantástica: 金魚の作家さんの展覧会です
Experiencia fantástica: 深堀隆介展 「平成しんちう屋」長年、待ちに待った東海地区の展示会楽しかったし、現物を拝見して生きている金魚に見えて餌をあげたくなる気持ちになりました(^^)
Experiencia fantástica: ちょうどよい大きさの美術館で見やすかったです。呈茶券、購入して佐喜知庵でお茶いただきました。美味しかった。
Experiencia fantástica: 絵本関係の企画展が多いようですね。 タラブックスというインドの出版社の絵本に関する展示を楽しく拝見しました。
Experiencia fantástica: 茶室の佐喜知庵は、オススメです。一服、300円とお値打ち。日替わりで、流派の違いが楽しめます。
Experiencia fantástica: 田舎の小さな美術館ですが 自分好みの展示が多いです とうぜん有名な海外の作品は来ませんが テーマはニッチ、奇抜、風変わりといった独特で特定な方面の需要を満たしていると思います そのため市内のみならず県外からも来館があるようですし 市内在住の自分は年に何回かは訪館します 好きな美術館は数あれども年に複数回も訪館する美術館は愛知県内では豊田市美術館と刈谷市美術館のみです 今後もニッチ、奇抜、風変わりな面白い展示をどんどん企画してもらえたらと思います 田舎の小さな美術館ですが 自分好みの展示が多いです とうぜん有名な海外の作品は来ませんが …
Deja tu opinión sobre Museo de Arte de Kariya:
Museo de Arte de Kariya aparece en los siguientes listados:
Otros Museos cercanos a Museo de Arte de Kariya











